Arquivo de Som:
Mister Magoo em Mister Magoo (2ª Dublagem)
Biografia:
José Soares foi um dublador Paulistano.
Rádio Tupi
José começou a carreira
como radioator. Na Rádio Tupi entrou por volta 1954.
Entre as produções em que
esteve na emissora, estão as novelas Muralha de
Silêncio (1956), Ele, Ela e Os Outros (1956), O Diabo na Corte
(1956), A Cruz do Meu Rosário (1956), O Fantasma do Abete
(1957), Senhor de Engenho (1957), A Noite do Meu Destino (1958), Uma Flor Brota no
Pântano (1958), Eu Te Beijarei Amanhã (1958), Alma Inquieta (1959),
A Ilha dos Passos Perdidos (1959), A Moça do Sobrado
Grande (1959), O Fantasma da Casa de Pedra (1959), O Lodo Dorme no
Fundo Dos Rios (1960), Fazenda das Lágrimas (1960), entre outras.
Em programas humorísticos,
participou, entre outros de Eu Conto é Agora (1955), Fim de Semana,
no quadro, Tinoco, o Atrapalhão (1955), A Cidade
Como Ela (1959), adaptado por José, e de Super Loja de Alegria
(1960), de Ribeiro Filho, ao lado de Siomara, Older Cazarré, Genny
Prado, Percy Aires, Nair Silva e outros.
Em programa diversos,
esteve em Fim de Semana
(1957), o qual produzia, Você Sabia (1959), substituindo Ênio
Gonçalves, entre outros.
TV Tupi
Participando das Emissoras Associadas, também integrou a TV Tupi.
José Soares
Na emissora, esteve,
principalmente os programas teatrais. Entre eles o TV de Comédia, em
produções como O Vendedor de Ilusões (1958), peças no programa
Tribunal do Coração (1958), e peças em Histórias Nossas, como Puçanga (1960),
entre outros.
No programa O Contador de Histórias,
teve uma atuação maior, como nas peças
O Pugilista (1958), e Uma Lágrima Pequena (1959), Um Rosto Queimado
(1960), As Mãos do Sol (1960), A Festa (1961), entre outras.
Também fez TV de
Vanguarda, em peças como Sangue na Terra (1955), Raquel (1959), A Boa Sorte (1959), e O
Incrível Mister Bascom (1960).
Esteve também em peças no programa,
Tribunal do Coração (1958).
Em novelas, entre outros,
esteve em Quando Nasce Um Ideal (1956), O Mascara de
Ferro (1958), O Tempo em Chamas (1960), e Quando Fala o Coração
(1961).
Também atuou em humorísticos,
como Reajam, Homens! (1960).
Em seriados, esteve por 3
anos em Falcão Negro
(1957-60), em episódios como O Ídolo de Ouro (1957).
Em séries sobre história
brasileira, esteve em Grandes Heróis / Vultos
do Brasil, em peças como Emílio Ribas (1958).
Em programas diversos,
participou de Festa Matinal
(1960), Brasil, Futebol e Samba (1960), de Luís Orione, entre
outros.
TV Cultura
Por volta de 1961/62,
começa a trabalhar na TV Cultura. Na emissora, escreveu scripts para a
novela Casa dos Rochedos (1962), aonde também atuou.
Nomes Iguais
Houve outros artistas com
nome igual ao de José. Entre eles tivemos o administrador José
Soares, das companhias Procóprio Ferreira, Dulcina-Odilon, e Dercy
Gonçalves, nas atuações das mesmas no Rio e em São Paulo. Da
Companhia Dercy Gonçalves ficou até seu falecimento em 1959.
O outro José Soares, foi
um Disk-Jockey, que começou a carreira na Rádio Fluminense, e se
tornou famoso na Rádio Metropolitana em 1960.
Houve também um
compositor de sambas chamado José Soares, que compunha ao lado do
irmão Orlando Soares, como foi com o samba, Segue Tua Vida (1961),
que foi cantado na voz de Elenita Maia em sua estréia na gravadora
RCA Camden.
Havia também um
radialista em 1959, chamado José Soares, que tinha um programa
chamado Programa José Soares, inaugurado em 1958 na Rádio Solimões,
em Nova Iguaçu, Rio de Janeiro, e que trouxe convidados conhecidos
para seu aniversário de 1 ano, como Emilinha Borba.
O último José Soares que
iremos mencionar, se trata de um produtor da TV Continental no Rio
de Janeiro, que produziu os programas Show Bedran (1963), e Atrações
José Soares (1963-1966), atrações apresentadas no auditório da
emissora, entre outros.
Vida Pessoal
Não temos muitas
informações sobre sua vida pessoal, apenas que teve filho com uma
atriz, mas não foi casado com a mesma, e foi casado apenas uma vez.
Dublagem
José começou a carreira
na dublagem em 1959, no estúdio Ibrasom, em São Paulo. No estúdio,
além de dublador, também foi diretor de dublagem, e diretor
artístico.
Em 1966, a Ibrasom é
vendida para a AIC, se tornando apenas um estúdio de finalização
técnica de películas, e José vai trabalhar na AIC.
Na ocasião, já haviam
diretor de dublagem de muito desempenho na emissora, como Amaury
Costa, Wolrner Camargo, Older Cazarré, Hélio Porto e Ary Toledo, mas
aos poucos conquista seu lugar como tal, e se torna também um
importante diretor na casa.
Waldir Guedes e José
Soares (1971)
Além de sua atuação como
diretor, seu dote para a comédia sempre foi visível. Desde de
desenhos a séries, José também se marcou nesse seguimento na casa, o
que o ajudaria em trabalhos futuros em outros estúdios.
Após o fim da AIC, e o
inicio da BKS, José divide seus trabalhos na casa com outras casas,
como nos anos de 1980 na Elenco, nos estúdios de dublagem da TVS,
aonde dirigia, na Maga, também na TVS, e na SC, entre outras.
Nos anos de 1990, começou
a estar mais presente na Álamo, aonde atuou até o fim de sua
carreira. Também atuou muito fortemente na Gota Mágica, aonde fez
trabalhos memoráveis em sua carreira.
Nos anos 2000, atua
principalmente na Álamo, e algumas atuações na DuBrasil.
Mister Magoo
Como dublador, José eternizou muitos clássicos, principalmente em séries e desenhos. Nos desenhos temos papeis importantes, como por exemplo a segunda voz do Senhor Peebles em Maguila - O Gorila, Peter Potamus em Peter Potamus e Tico-Mico, Frankenstein Jr. em Frankenstein Jr., Mister Magoo em Mister Magoo e na redublagem para DVD, Gepeto na versão japonesa do desenho Pinóquio, a segunda e mais conhecida voz do Cachorro Smedley, que vivia perseguindo o Pingüim Picolino em Pica Pau, foi o Mestre Kame na primeira dublagem de Dragon Ball feita na Gota Mágica para o SBT, Son Gohan o avô de Goku em na terceira dublagem de Dragon Ball feita para o cartoon Network, em Dragon Ball Z e no filme Dragon Ball Z - Bardock o Pai de Goku, Tokumaru Tatsumi o empregado de Saori Kido na primeira e segunda dublagem de Cavaleiros do Zodíaco e em Cavaleiros do Zodíaco: Saga de Hades, entre outros.
Oliver Hardy
Em séries fez principalmente as clássicas, como o Gordo interpretado por Oliver Hardy na clássica série O Gordo e o Magro, Doutor Raymond Swain interpretado por John Zaremba em O Túnel do Tempo, Alexander B. Fitzhugh interpretado por Kurt Kasznar em Terra de Gigantes, Pat Brady interpretando a si próprio em Roy Rogers, Cabeça de Ovo interpretado por Vincent Price em Batman, Perry White interpretado por John Hamilton na primeira dublagem de As Aventuras do Super Homem (1952), Mike Axford interpretado por Lloyd Gough em Besouro Verde, o Garçom do restaurante da Dona Florinda interpretado por Ricardo Di Pascual em Chaves, a primeira voz do Robô B9 dublado originalmente por Bob May na primeira dublagem de Perdidos no Espaço, Vovô Arnold interpretado por David Huddleston em Anos Incríveis, entre outros.
Em filmes também foi a voz do ator Oliver Hardy, como em Dois Trapalhões Bem Intencionados, e Os Filhos do Deserto (1ª e 2ª Dublagens), além dos atores Walter Matthau em A Primeira Página, e Meu Melhor Inimigo (VHS), Seymour Cassell em Alma de Poeta, e Mafiosos em Apuros, Arthur O'Connell em Anatomia de Um Crime, e Ben, o Rato Assassino, Edgar Buchanan em Antro da Perdição, e Matar ou Cair, Woodrow Parfrey em Carros Usados, e Papillon, entre outros.
Além disso, também foi
a voz do ator de filmes de terror, Boris Karloff em filmes nos anos
de 1960 e 1970 na AIC, além de Vincent Price em Edward Mãos de Tesoura, Laurence Olivier em Jesus de Nazaré,
Peter Vaughan em As Bruxas de Salem, entre outros.
Em novelas fez o Padre Julián interpretado por Jorge Fink em A Vingança, entre outros.
No final dos anos 90 deu uma ausentada da dublagem, voltando esporadicamente para dublar alguma coisa.
Em novelas fez o Padre Julián interpretado por Jorge Fink em A Vingança, entre outros.
No final dos anos 90 deu uma ausentada da dublagem, voltando esporadicamente para dublar alguma coisa.
José Soares
Em 2008 esteve presente no lançamento do livro sobre a história da TV Tupi chamado Tupi: Pioneira da Televisão no Brasil, ao lado de grandes nomes como Luiz Carlos de Moraes, Marcos Plonka, Marisa Real, Maria Estela, entre outros.
Em Novembro de 2009 foi operado de um problema na coluna, após a operação foram aparecendo outros problemas, até levá-lo a óbito em 23 de Dezembro de 2009, deixando um legado na dublagem brasileira.
José Soares foi um mestre na mudança de voz, e um dos, se não o maior diretor de dublagem de todos os tempos, e por seu extenso e dedicado trabalho, será lembrado para sempre por todos aqueles que foram marcados com seu trabalho.
Trabalhos:
Filmes
- Oliver Hardy em A
Ceia dos Veteranos, Dois Caipiras Ladinos, Dois Palermas em Oxford,
Dois Trapalhões Bem Intencionados, Era Uma Vez Dois Valentes,
Marujos Improvisados, Os Filhos do Deserto (1ª e 2ª Dublagens),
Queijo Suíço, Rebelião do Riso, e Sossega Leão
- Walter Matthau em A
Primeira Página, JFK - A Pergunta Que Não Quer Calar (VHS), e Meu
Melhor Inimigo (VHS)
- Seymour Cassell em
Alma de Poeta, Mafiosos em Apuros, e Olhos de Sinatra
- Arthur O'Connell em
Anatomia de Um Crime, e Ben, o Rato Assassino
- Edgar Buchanan em
Antro da Perdição, e Matar ou Cair
- Woodrow Parfrey em
Carros Usados, e Papillon
- Nick / Papai Noel (Nigel Hawthorne) em Pode Me Chamar de Noel
- o ator Boris Karloff
- Luther Coleman (Robert Earl Jones) em Golpe de Mestre
- Inventor (Vincent Price) em Edward Mãos de Tesoura
- Nicodemus (Laurence Olivier) em Jesus de Nazaré
- Murdock (Jean Louis) em Trinity Ainda é Meu Nome
- Sol (Bruce Cabot) em Caçada Humana
- Inventor (Vincent Price) em Edward Mãos de Tesoura
- Nicodemus (Laurence Olivier) em Jesus de Nazaré
- Murdock (Jean Louis) em Trinity Ainda é Meu Nome
- Sol (Bruce Cabot) em Caçada Humana
- Duque de Norfolk (Peter Jeffrey) em Anna dos Mil Dias
- Sr. McDougal (Frank Ferguson) em Abbott e Costello As Voltas Com Fantasmas
- Tullio (Tami Mauriello) em Sindicato de Ladrões
- DePinna (Halliwell Hobbes) em Do Mundo Nada Se Leva
- Dan (Franklin Cover) em Wall Street - Poder e Cobiça
- Crockery Repairman (Zhongxi Zhang) em O Caminho Para Casa
- Giles Corey (Peter Vaughan) em As Bruxas de Salem
- Tio Leo (Seymour Cassel) em Alma de Poeta, Olhos de Sinatra
- Delegado (Nino Nini) em O Dia da Ira
- Sr. McDougal (Frank Ferguson) em Abbott e Costello As Voltas Com Fantasmas
- Tullio (Tami Mauriello) em Sindicato de Ladrões
- DePinna (Halliwell Hobbes) em Do Mundo Nada Se Leva
- Dan (Franklin Cover) em Wall Street - Poder e Cobiça
- Crockery Repairman (Zhongxi Zhang) em O Caminho Para Casa
- Giles Corey (Peter Vaughan) em As Bruxas de Salem
- Tio Leo (Seymour Cassel) em Alma de Poeta, Olhos de Sinatra
- Delegado (Nino Nini) em O Dia da Ira
Séries
- Tio Arthur (Paul Lynde) (7ª Temporada) em A Feiticeira
- Gordo (Oliver Hardy) em O Gordo e o Magro
- Shemp Howard (Shemp Howard) (terceira voz) em Os Três Patetas
- Vovô Arnold (David Huddleston) em Anos Incríveis
- Raul Padilla (em apenas um episódio) em Chapolin
- Garçom (Ricardo Di Pascual) em Chaves
- Robô B9 (voz) (Bob May) (nos 3 primeiros episódios), e Zalto (Al Lewis) em Perdidos no Espaço
- Raul Padilla (em apenas um episódio) em Chapolin
- Garçom (Ricardo Di Pascual) em Chaves
- Robô B9 (voz) (Bob May) (nos 3 primeiros episódios), e Zalto (Al Lewis) em Perdidos no Espaço
- Mike Axford (Lloyd Gough)
em Besouro Verde, e Besouro Verde
- O Filme
- Dr. Raymond Swain (John Zaremba) em O Túnel do Tempo
- Alexander B. Fitzhugh (Kurt Kasznar) em Terra de Gigantes
- Smiley Burnette em Durango Kid
- Pat Brady (Pat Brady) em Roy Rogers
- Cabeça de Ovo (Vincent Price) em Batman
- Perry White (John Hamilton) em As Aventuras do Super Homem (1952 - 1ª Dublagem)
- Alexander B. Fitzhugh (Kurt Kasznar) em Terra de Gigantes
- Smiley Burnette em Durango Kid
- Pat Brady (Pat Brady) em Roy Rogers
- Cabeça de Ovo (Vincent Price) em Batman
- Perry White (John Hamilton) em As Aventuras do Super Homem (1952 - 1ª Dublagem)
- Rowlf (Jim Henson)
(voz) em Muppet Show
Desenhos
- Sr. Peebles (segunda voz) em Maguila - O Gorila
- Peter Potamus em Peter Potamus e Tico-Mico
- Frankenstein Jr. em Frankenstein Jr.
- Mister Magoo em Mister Magoo
(1ª e 2ª Dublagens)
- Gepeto em As Aventuras de Pinóquio
- Guarda Willhoughby, Dapper Denver Dooley (segunda voz), Zé Jacaré (primeira voz), Geeves, e personagens secundários em Pica-Pau (Clássico)
- Gepeto em As Aventuras de Pinóquio
- Guarda Willhoughby, Dapper Denver Dooley (segunda voz), Zé Jacaré (primeira voz), Geeves, e personagens secundários em Pica-Pau (Clássico)
- Smedley (a voz mais
frequente) em Picolino
- Pai do Andy (primeira voz) em Andy Panda
- Mago do Tempo em Hupert
- Mestre Kame em Dragon Ball (1ª Dublagem)
- Son Gohan, avô de Goku em Dragon Ball (3ª Dublagem - Álamo), Dragon Ball Z e Dragon Ball Z - Bardock o Pai de Goku
- Tokumaru Tatsumi em Os Cavaleiros do Zodíaco (1ª e 2ª Dublagens) e Os Cavaleiros do Zodíaco: Saga de Hades
- Transor em Space Ghost (1ª Dublagem)
- Mago do Tempo em Hupert
- Mestre Kame em Dragon Ball (1ª Dublagem)
- Son Gohan, avô de Goku em Dragon Ball (3ª Dublagem - Álamo), Dragon Ball Z e Dragon Ball Z - Bardock o Pai de Goku
- Tokumaru Tatsumi em Os Cavaleiros do Zodíaco (1ª e 2ª Dublagens) e Os Cavaleiros do Zodíaco: Saga de Hades
- Transor em Space Ghost (1ª Dublagem)
- Karatê em Batfino e Karatê (1ª Dublagem)
- Buldogue em Gênio
Maluco
- Pretendente
Sheik Árabe em Honey Honey
- Catatau em Zé Colméia o Urso Amigo
- Badack em Fly - O
Pequeno Guerreiro
Novelas
- Padre Julián (Jorge Fink) em A Vingança
Trabalhos de Direção
de Dublagem
Filmes
- Arabesque
Séries
- A Feiticeira (2ª, 3ª,
4ª, 5ª Temporadas - Alguns Episódios)
- Perdidos no Espaço (2ª
e 3ª Temporadas - Alguns Episódios)
- O Gordo e o Magro (AIC)
- Durango Kid
- Punky, a Levada da
Breca (2º Diretor)
Desenhos
- Os Defensores da Terra
Fontes: Acervo Pessoal,
Dublanet, Universo AIC, Radiolândia, Correio Paulistano, Arquiamigos.