Orlando Prado,
dublador brasileiro, morreu em Novembro.
Prado sofreu um derrame em 1992 quando foi
forçado a abandonar seu trabalho. Na época, ele
dublava Larry Hagman, o Jr, em Dallas, sendo
substituído por Nilton Valério. Por ter ficado
com sequelas do derrame, Prado permaneceu
afastado do trabalho da dublagem.
Orlando Amaro Prado nasceu em 1927 na cidade do
Rio de Janeiro. Adulto, formou-se em
Contabilidade, profissão que trocou pela de
rádioator. Prado trabalhou em vários programas
das rádios Mec, Globo, Cruzeiro, Roquette Pinto
e Nacional. O rádio forjou a nata do início da
dublagem no Brasil, dotando seus artistas com
dois requisitos básicos para aquela nova arte:
interpretação e uma voz trabalhada; foi na época
em que trabalhava na Nacional que prado iniciou
sua carreira de dublador trabalhando com a TV
Cinesom, CineCastro e Tecnisom, entre outras.
Graças a sua interpretação e versatilidade,
durante 4 décadas Prado “deu voz” a príncipes,
mendigos, adolescentes problemáticos, mocinhos
carismáticos, odiosos vilões e dezenas de tipos
em desenhos animados.
Orlando Prado era o dublador oficial de vários
atores em filmes e séries: “Com relação a filmes
seus ‘carros-chefe’ eram Marcelo Mastroiani,
Omar Sharrif, Elvis Presley e Clint Eastwood”,
recorda-se a dubladora e diretora Maria da
Penha. “Me lembro que dirigi o Prado no filme O
Cavaleiro Solitário na Herbert Richers”. Comenta
Francisco José. “Sei que, infelizmente, este
filme já foi redublado”. Nas séries de TV, Prado
era “boneco” (voz fixa) de vários atores, como
Robert Urich em Veja$, ator que acompanhava
desde Swat, passando para a série curta Tabatha.
Outro ator que acompanhou foi Joe Penny em
séries como Tempo Quente e o 1° ano de Jack e
McCabe. Uma série que dublou todos os episódios
foi A Mulher Maravilha como Steve Trevor, sem
esquecer sua substituição no 2° ano de Jon
Bosley de As Panteras. Uma das características
de sua interpretação era fazer com que seus
personagens atormentados e complexos como Doug
Penhall (Anjos da Lei) e Frank McPyke (O Homem
da Máfia), caíssem no agrado do público,
dotando-os de humanidade e um carisma
surpreendentes. Também era chamado para dublar
desenhos animados que transitavam da aventura ao
humor com tipos inesquecíveis, como Galtar,
Zorro, Aquaman e os impagáveis Bicudo – O
Lobisomem, Mini-Polegar e a Lula-Lelé, sem
esquecer Sander / Shirou Sanada em Patrulha
estelar, cuja interpretação é considerada
superior ao original.
Uma unanimidade para seus colegas e para o
público em geral, foi o inesquecível J.r. Ewing
de Dallas. A grande curiosidade deste trabalho
está no fato dele ter tido dúvidas acerca da
adequação de sua voz ao personagem, como nos
contou Ângela Bonatti, a voz de Linda Carter em
A Mulher Maravilha: “Quando escolhi o Prado para
o J.r., eu era diretora da série, ele ficou
inseguro porque achava que a sua voz era muito
doce... de galã. Ele só mudou, ficou seguro,
quando o programa foi para o ar. O prado era um
ator maravilhoso e sofri muito quando ele nos
deixou. Fez um trabalho magnífico em Dallas e em
outros filmes, marcou muito com J.r. Ewing. Como
pessoa era um cara enorme, mas ingênuo,
totalmente o inverso do J.r.”.
“Dallas foi a obra-prima do Prado, tornou-se com
o tempo a “viga-mestra” do trabalho dele”,
acredita seu colega de dublagem José Santana.
Prado trabalhava em todas as casas, denso sabido
por todos de seu carinho especial pela Telecine.
Por este trânsito livre entre as “casas”, no
momento em que Dallas saiu da Herbert Richers,
passando à Cinevídeo, Prado acompanhou J.r.,
quando muitas vozes foram substituídas. Há cerca
de uns 10 anos, quase no final da dublagem de
Dallas, ele sofreu um derrame que afetou sua
dicção. Não podendo concluir o trabalho, foi
substituído por Nilton Valério. Prado tentou
voltar ao longo dos anos à profissão, porém não
conseguiu. No inicio de Outubro de 1999, foi
hospitalizado, vindo há falecer um mês depois,
entre os dias 7 e 9 de Novembro de 1999.
*Observação do Casa da Dublagem, a dublagem
de Dallas não passou para a Cinevídeo como
consta nesta matéria, e sim para a Telecine, e
por cerca de 5 anos consecutivos. Correção essa
feita no final da matéria As Casas de Dublagem
(2ª Parte) pelo autor do artigo.
Orlando Prado deixa a imagem de um profissional
talentoso e dedicado, como nos conta a dubladora
e diretora Maria da Penha Esteves: “Ele tinha
uma masculinidade na voz muito grande e
conseguia passar isso para a personagem, tinha
simbiose e era um profissional por excelência,
nunca o vi chegar atrasado para gravar”.
“Orlando Prado foi um ator excepcional. Foi um
dublador multifacetado, fazia de tudo, tinha a
peculiaridade de trocar de voz com uma
facilidade impressionante”, relatou a rádioatriz
Ieda Oliveira.
“Trabalhei com ele por 4 ou 5 anos. Quando
cheguei ao Rio e Janeiro. Ele me mostrou a
cidade e me ajudou a encontrar um lugar pra
morar”, recorda-se o dublador Francisco José.
Para Ângela Bonatti, “o Prado era uma pessoa
sensível, amigo e dedicado aos colegas que
muitas vezes me pediu: ‘Ângela dá uma
oportunidade pra fulano. Dá uma oportunidade pra
sicrano. Sicrano não está bem, está precisando’.
Sempre se lembrou dos colegas dele, passou por
cima de qualquer rivalidade pra ajudar as
pessoas, além de ser um ator maravilhoso”. A
respeito da profissão de contador, carreira
inicialmente escolhida por Prado, Ângela Bonatti
diz: “Ele era um belo contador de histórias,
isso sim”!
FILMOGRAFIA PARCIAL
Filmes:
A Força do Amor
– Richard Gere
Lawrence da Arábia
– Omar Sharif
Dr. Jivago
– Omar Sharif
Invasores de Corpos
– Donald Sutherland
Os Doze Condenados
– Donald Sutherland
Branca de Neve e Os Três Patetas
– Jose DeRita
As Sete Faces do Dr. Lao
– Tony Randall
A Doce Vida
– Marcelo Mastroiani
Esposamente
– Marcelo Mastroiani
Alcatraz Fuga Impossível
– Clint Eastwood
Rota Suicida
– Clint Eastwood
A Raposa de Fogo
– Clint Eastwood
O Desafio das Águias
– Clint Eastwood
Três Homens em Conflito
– Clint Eastwood
O Cavaleiro Solitário
– Clint Eastwood
Cidade Ardente
– Clint Eastwood
Hora da Zona Morte
– Christopher Walken
Et-O Extraterrestre
– Peter Coyote
Com 007 Só Se Vive Duas Vezes
(1ª dublagem) – Tetsurou Tamba
Operação Dragão
– John Saxon
No Limite da Realidade
– Vic Morrow
A Máscara do Zorro
– Frank Languela
Rocky, O Lutador
– Burt Young
Rock II – A Revanche
– Burt Young
Rock III
– Burt Young
O Franco Atirador
– Robert De Niro
Touro Indomável
– Robert De Niro
Capitão Simbad
– Guy Williams
Abott & Costello Meet The Captain Kid
– Lou Costello
Abott & Costello Meet The Mummy
– Lou Costello
O Dragão Chinês
– Bruce Lee
O Vôo do Dragão
– Bruce Lee
48 Horas
– James Remar
Os Canhões de Navarone
– James Carren
Inimigo Meu
– Dennis Quaid
Mickey
– Dennis Quaid
Jovem de Novo
– Robert Urich
Era Uma Vez na América
– Joe Pesci
Kid Gallahad
– Elvis Presley
Inferno na Torre
– Steve McQueen
Silverado
– Jeff Goldblum
O Xerife do Oeste
– Gerry Grimes
Obs.:
Prado também dublou Audie Murphy em vários de
seus filmes. Também esteve em O Céu Em Teu Amor
e O Corcunda de Notre Dame.
Minisséries:
A Chave Para Rebecca
– David Soul
O Holocausto
– Karl Weiss
O Bastardo
– Andrew Stevens
O Casal Rosemberg
– Sr. Rosemberg
Séries:
Tempo Quente
– Joe Penny (Nick)
Jake e McKabe
(1° Ano) – Joe Penny (Jake)
Dallas
– Larry Hagman (Jr)
Vega$
- Robert Urich (Dana Tanna)
Swat
– Robert Urich (Oficial Street)
Tabatha
– Robert Urich (Paul)
Missão Secreta
– Greg Evigan (Danny)
As Panteras
– David Doyle (Bosley – 2ª Voz)
Anjos da Lei
– Peter DeLuise (Penhall – 1ª Voz)
O Homem da Máfia
– Jonathan Banks (frank McPyke – 1ª Voz)
A Mulher Maravilha
– Lyle Waggoner (Steve Trevor)
Flipper
– Luke Halpin (Sandy)
Combate
– Australiano
Cara ou Coroa
– David Hugh-Kelly (Mc-Cormick)
Linha Dura
– Robert Englund
V – A Batalha Final
– Robert Englund
Homem de Virgínia
– Doug McClure (Trampas)
Trio Calafrio
– Macaco
A Caravana
– Robert Fuller
Jornada nas Estrelas esp.: Cidade à Beira da
Eternidade
– Guardão – 2ª Dublagem
Desenhos:
Zorro
(Filmation) – Diego / Zorro
Mini-Polegar
– O Próprio
Bicudo – O Lobisomem
– O Próprio
Pirata do Espaço
– Jayce
Os Flintstones nos Anos Dourados
– Fred
Os Super Amigos
– Aquaman
O Desafio dos Super Amigos
– Aquaman
Super Powers
– Aquaman
Lula-Lelé
– A Própria
Capitão América
(2ª Dublagem) – O Próprio
Os 13 Fantasmas de Scooby Doo
– Salsicha
As Novas Aventuras de Batman
(Filmation) – Coringa
Galtar e a Lança Dourada
– O Próprio
Patrulha Estelar
– Shirou Sanada / Sander
Piratas do Espaço
– Pirata
A Caverna do Dragão
– Demônio das Sombras (1° Ano)
Rambo
– Dragão Negro
Filmes de Scooby-Doo
– Babú
Os Ewocks
– Ewock Lenhador
O Homem-Pássaro
– Peixe-Espada
Urswat
– Esperto
As Aventuras de Gulliver
– Gonzo
Missão Mágica
– Rick Springfield
Carlos Amorim
Agradecimentos:
Maria da Penha Esteves, Presidente da Versão
Brasileira – Cooperativa de Artistas e
Interpretes; Spyros Saliveros e Gonçalo do
estúdio Telecine; Francisco José; José Valluzi e
Ieda Oliveira.
|
Blog sobre o início da dublagem no Brasil, com biografias, produções, artigos, entrevistas e outros. Desde 2010.
terça-feira, 19 de março de 2019
Artigos de Revistas - Orlando Prado
Artigos de Revistas - Hermes Baroli
Hermes Baroli praticamente nasceu dentro dos estúdios de dublagem e no meio televisivo. Quando não estava acompanhando seu pai dublando ou sua mãe nas gravações de novelas do SBT, ia participar do Programa do Bozo - onde até chegou a ganhar prêmios. Hoje, com mais de 12 anos de dublagem, Hermes se radicou no Rio e foi direto de lá que ele nos contou sobre sua carreira e sobre os personagens de séries japonesas que já fez.
Henshin: Como você começou na dublagem?
Baroli: Frequentei estúdios de dublagem desde criança com o meu pai e minha mãe. Um dia passei na Álamo para visitar o meu pai (Gilberto Baroli) e me chamaram pra fazer um teste para o garoto de Superman 4. Acabei passando e aí começou minha carreira. Em seguida, fiz o Kenta, no Jaspion, e fiz a maioria das séries japonesas na Álamo: Changeman, Go Go Five, Flashman, Jiraiya... Além disso, também dublei um seriado da Lassie na BKS.
Baroli: O Manabu, de Jiraiya.
Henshin: Mas você ficou famoso junto ao público com o Seiya...
Baroli: Com o Manabu eu ganhei meus primeiros “fãnzinhos”, mas o Seiya foi minha primeira experiência em ficar conhecido: foi a primeira vez que senti esse “glamour” da dublagem. E isso já tem sete anos, eu tinha 18 anos, e o pessoal lembra até hoje. E isso não teria acontecido se não fosse pelo Seiya.
Henshin: E como foi essa fase da explosão dos Cavaleiros do Zodíaco?
Baroli: Foi uma época muito legal: recebia muitas cartas, dei várias entrevistas, aumentou muito meu trabalho em dublagem, por que os clientes queriam os personagens principais com a voz do Seiya - chegou Samurai Warriors e pediram que eu fizesse o Hector. Além disso, Cavaleiros rendeu três anos de trabalho pra gente.
Henshin: Qual foi a sequência de Cavaleiros que mais te marcou?
Baroli: Foi logo a primeira cena do Seiya arrancando a orelha do Cássius. Na hora eu até falei para o meu pai, que dirigiu a série, que achava que aquele desenho não ia fazer muito sucesso por causa da violência. Mas a gente não tinha noção do sucesso da série fora do país. Achamos que seria só mais um trabalho, mas depois vimos o que era Cavaleiros do Zodíaco. Mesmo assim, sabendo ou não se a série faria sucesso, ela foi feita com muito carinho desde o início.
Henshin: Na época dos Cavaleiros, que personagens japoneses você fez?
Baroli: Rolou o Biker, do Winspector, o Héctor, de Samurai Warriors, fiz o Geo em Guerreiras Mágicas, também teve Sailor Moon, onde eu fazia o Kelvin - e que deu pra "brincar" bastante com ele. Também deu para "brincar" com o Leiga, do Shurato.
Henshin: O que você quer dizer quando fala "brincar" com o personagem?
Baroli: Significa deixar o personagem mais solto, mais natural. É diferente do Seiya, que era um cara mais quadrado, que tinha que seguir uma linha de conduta.
Henshin: Ano que vem, Cavaleiros deve voltar à TV. Você é a favor ou contra a redublagem da série?
Baroli: Sou a favor de redublar. Primeiro porque é mais um trabalho e teremos certeza de que vamos receber por isso. ,Caso a série vá ao ar com a dublagem original não iremos receber por isso. Em segundo, como já conhecemos bem a série, seria feito um trabalho mais elaborado, mais cuidadoso. Cavaleiros é um desenho que não pode ser dado nas mãos de qualquer um!
A Gota Mágica não pagou todos os seus dubladores até hoje.
Henshin: Mas as vozes originais seriam mantidas?
Baroli: Sim, por que é o que o pessoal já conhece, são as vozes que marcaram, o resto seria imitação. É igual nos Simpsons, todo mundo prefere as vozes originais.
Henshin: E você viria para São Paulo fazer o Seiya?
Baroli: Iria. É só fazer um esquema especial para eu poder ir que não tem erro!!!
Henshin: Por que você decidiu ir pro Rio?
Baroli: Conheci algumas pessoas na área de TV e me interessava estar perto delas. Eu já tinha trabalho três meses no Rio - antes dos Cavaleiros - e esse era um desafio que queria encarar.
Henshin: E como foi sua chegada no Rio?
Baroli: Fui na VTI, contei que já tinha 12 anos de trabalho em São Paulo e uma tal de Vânia, que me atendeu, disse que eles não estavam precisando de estagiários!!! Deu oito meses, eles me chamaram para me contratar. E foi muito legal trabalhar lá, pena que a Vânia pegou no meu pé e acabei saindo da VTI. Fiz grandes trabalhos lá: O Resgate do Soldado Ryan, Now And Again, Nash Bridges, Jag e até brinquei de fazer Os Simpsons.
Henshin: O que mais você fez de legal no Rio?
Baroli: Fiz Buffy, Angel, Action Man e acabei fazendo a nova série do Homem Invisível.
Henshin: E de séries japonesas?
Baroli: Dos japoneses fiz o Redford de Super Pig, o Joe de Digimon e participei do longa Pokémon - O Filme 2000.
Henshin: E como foi viver outra febre de animes com Digimon?
Baroli: para ser bem sincero, não rolou nada de febre de Digimon, não... Nem dá para comparar com o que foi Cavaleiros, acho que Digimon nem chegou perto do Manabu!!! (risos).
Henshin: Mas foi legal fazer o Joe de Digimon?
Baroli: Foi muito legal e é um personagem que devo ao Christiano Torreão - ele abriu mão dele e me deu para fazê-lo. Na verdade eu tinha feito teste para o Matt e não passei.
André Luiz Chapéu
Arquivo de Som:
Sr. Wilson em Dennis o Pimentinha
André Luiz Chapéu foi um dublador Carioca.
Início
André Luiz nasceu em 11 de Dezembro de 1940 em Salvador, Bahia.
Rádio e TV
André foi locutor, tendo feito a locução do Repórter Esso na Bahia. Também foi figurinista dos atores na TV Tupi do Rio, e era apaixonado por moda.
Cantor
André também foi cantor, e se apresentou por muitos anos em diversos eventos, intercalando isso com a carreira de ator e dublador.
Dublagem
Na dublagem, começou a em 1978, na Peri Filmes, depois indo para a Telecine e Herbert Richers. No final dos anos de 1980, também ingressou na VTI. O estúdio de maior atuação de André foi a Herbert Richers, de final dos anos de 1970, até 1990.
Chapéu era seu apelido, e acabou sendo agregado ao seu nome pelos fãs.
Com uma voz grave e forte, sempre era cotado para fazer os vilões em filmes, séries, e principalmente desenhos. Também tinha facilidade com comédias, o que também o fazia ser escalado para animações. Em filmes também era muito escalado para dublar algum senhor ou professor.
Entre seus trabalhos, temos primeiramente os feitos em filmes, como a voz dos atores Telly Savalas em O Homem de Alcatraz, e Os Doze Condenados, além da terceira voz na série Kojak, James Hong em Blade Runner - O Caçador de Andróides, e Os Aventureiros do Bairro Proibido, Yaphet Kotto em Alien - O 8° Passageiro, e O Sobrevivente, entre outros.
Em personagens esporádicos em filmes, foi a voz de Brutus em Popeye - O Filme, Oficial Moses Hightower em Loucademia de Polícia 2: O Primeiro Contato, Leão Covarde na primeira dublagem de O Mágico de OZ, General Taggi em Guerra nas Estrelas (1977), além dos atores Ernest Borgnine em O Buraco Negro, Clive Revill em As Duas Faces do Zorro, Wallace Rooney em O Exorcista, entre outros.
Em desenhos, foi a voz de Brutus nas dublagens dos anos de 1980 do curtas-metragens de Popeye, como também em O Novo Show do Popeye, Sr. Wilson em Dennis, o Pimentinha, Escamoso em Thundercats, Tigrão na série As Aventuras do Ursinho Puff, Senhor Rico em Riquinho, Irmão Metralha 716-167 em Duck Tales, Comandante Cobra em Comandos em Ação, Comandante Todo em Patrulha Estelar, entre muitos outros.
Em séries, foi a voz de Perry White em As Aventuras do Super-Homem, General Ivor em VR Troopers, a terceira voz de Theo Kojak em Kojak, a voz mais frequente de Don Horror em Space Cop (Gavan), entre outros.
Se afastou da dublagem no início dos anos de 1990, indo morar na Bahia com seu companheiro.
André tinha uma doença no coração, não se preocupando tanto com a mesma, tendo a mesma se agravado, levando a seu falecimento em 20 de Agosto de 1991.
Trabalhos:
Filmes
- Telly Savalas em A Maior História de Todos Os Tempos, O Homem de Alcatraz, e Os Doze Condenados
- James Hong em Blade Runner - O Caçador de Andróides, e Os Aventureiros do Bairro Proibido
- Yaphet Kotto em Alien - O 8° Passageiro, e O Sobrevivente
- Of. Moses Hightower (Budda Smith) em Loucademia de Polícia 2: O Primeiro Contato
- Leão Covarde (Bert Lahr) em O Mágico de OZ (1ª Dublagem)
- Harry Booth (Ernest Borgnine) em O Buraco Negro
- General Strelsky (Patrick Magee) em O Telefone
- Centauri (Robert Preston) em O Último Guerreiro das Estrelas
- Swain (Scott Walker) em A Baleia Assassina
- Garcia (Clive Revill) em As Duas Faces do Zorro
- Bispo Michael (Wallace Rooney) em O Exorcista
- General Taggi (Don Henderson) em Guerra nas Estrelas (1977) (1ª Dublagem)
- Sam Pegler (Robert Keith) em Cimarron
- Stevens (Antonio Casas) em Três Homens em Conflito
- Red (Harry Carey Jr.) em Marcas do Destino
- Sargento do Exército (Glenn Leigh Marshall) em Sem Medo da Morte
- Capitão (Strother Martin) em Rebeldia Indomável
- Crazy Horse / Worm (Will Sampson) em O Grande Búfalo Branco
- Governador Steed (George Hassell) em Capitão Blood
- Malson (Phil Brown) em O Retorno de Valez
- Aage (C. Aubrey Smith) em Rainha Cristina
- Dancaire (Luther Adler) em Os Amores de Carmen
- Juiz Payson (Harry Davenport) em A Coragem de Lassie
- Delage (Guy Deghy) em Os Mercenários
- H.H. Royce (William Prince) em Assassinato nos Estados Unidos
- Salvatore (Jack Kruschen) em Guerra dos Mundos
- Cameron (Lawrence Tierney) em O Vingador
- Dr. Wentworth (Dick Van Patten) em Alta Ansiedade
- Taylor (Will Sampson) em Poltergeist 2 - O Outro Lado
- Dr. Grogan (Leo McKern) em A Mulher do Tenente Francês
- Al Hirt (Al Hirt) em O Candelabro Italiano
- Harry Howler (William Hootkins) em Superman IV - Em Busca da Paz
- Sr. Nukells (Gordon Jump) em A Fúria
- Buck Duggan (John Doucette) em Jake Grandão
- Capitão (Stack Pierce) em V - A Batalha Final
- Dr. Hager (Joe Alfiery) em Sociedade dos Poetas Mortos
- Tiberius Caesar (George Relph) em Ben-Hur
- Major Jack Downing (Nigel Davenport) em Greystoke: A Lenda de Tarzan, O Rei das Selvas
- Ivan (Terry Thomas) em O Pequeno Polegar
- Blunder (Kiran Shah) em A Lenda
- Henry Whitfield (Leo G. Carroll) em Assim Estava Escrito
- Coronel Heinz (Richard Ryen) em Casablanca
- Mercier (Lorne Greene) em Lafitte - O Corsário
- Jim Henry (Robert Tessier) em Lutador de Rua
- Joe Charles (Robert Kya-Hill) em Desejo de Matar
- Shagall (Alfie Bass) em A Dança dos Vampiros
- Bert Weatherby (Clark Howat) em Aeroporto
- Pete Rio (Jeff Morrow) em O Rei do Laço
- Rev. Philips (Michael Whalen) em Entre Deus e o Pecado
- Urso Fantasma (Jack Holt) em Assim São Os Fortes
- Erwin (Jack Weston) em Crown - O Magnífico
- Sr. Ortega (Joe De Santis) em Os Profissionais
- Wagner (John Dennis) em No Mundo de 2020
- Ramón Guiteras (Alfonso Bedoya) em Da Terra Nascem Os Homens
- Rhun (Robbie Coltrane) em Krull
- Brutus (Paul L. Smith) em Popeye - O Filme
- Prefeito Robert Ramsay (Jack Collins) em Inferno na Torre
- Ray Walston (Joe Dobisch) em Se Meu Apartamento Falasse
- Spyros Acebos (Akim Tamiroff) em Onze Homens e Um Segredo
- Six Seconds (Hank Henry) em Robin de Chicago
- Tom Cassidy (Frank Albertson) em Psicose
- Zachary (Linconl Kilpatrick) em A Última Esperança da Terra
Séries
- Lawrence (Christopher Hewett) em A Ilha da Fantasia (2ª Dublagem)
- Perry White (John Hamilton) em As Aventuras do Super-Homem (1952-58)
- Trevor Ochmonek (quarta voz) (John LaMotta) em Alf - O Eteimoso (1ª Dublagem)
- Capitão (Stack Pierce) em V - A Batalha Final
- General Ivor (voz) (Mike Reynolds) em VR Troopers
- Theo Kojak (Telly Savalas) (terceira voz) em Kojak
- Don Horror (Takeshi Watabe) (voz mais frequente) em Space Cop (Gavan)
Desenhos
- Brutus em Popeye (Anos de 1980), e O Novo Show do Popeye
- Sr. Wilson em Dennis o Pimentinha
- Escamoso em Thundercats
- Comandante Todo em Patrulha Estelar
- Comandante Cobra em Comandos em Ação, e Comandos em Ação - Especial
- O gorila Tracy em Os Fantasmas
- Sargento Havoc em Rambo
- Saw Boss em Jayce e Os Guerreiros do Espaço
- Samurai e Bizarro em O Desafio dos Super Amigos
- Mordomo da Pedrinha em Flintstones Kids
- Autobot Ironhide em Transformers
- Big Boss em C.O.P.S
- Tigrão em As Aventuras do Ursinho Puff (1988-91)
- Bolão em Scooby Doo e Os Treze Fantasmas
- Puk em X-Men
- Dragão Medroso em She-Ra
- General Dagar em O Pirata do Espaço
- Gigante Malvado em Caverna do Dragão
- Caçador em Silverhawks
- Blaster em Gobots
- Monstróide em Jayce e os Guerreiros do Espaço
- Senhor Rico em Riquinho
- Irmão Metralha 716-167 em Duck Tales
- Genghis Rex em Dinosaurcer - Planeta dos Dinossauros
- Einstein em Oliver e Sua Turma (Longa-Metragem)
- Coveiro 1 em Um Conto de Natal de Mickey (Longa-Metragem)
- Guarda do Castelo em O Caldeirão Mágico (Longa-Metragem)
- Dr. João H. Watson e Ajudante Ratagão em As Peripécias do Ratinho Detetive (Longa-Metragem)
Fontes: Acervo Pessoal, InfanTV, Wikipédia, Élcio Romar, Dublanet, Sumara Louise, Filmes Antigos Club, IMDB, Adoro Cinema, Denise Simonetto.
Arlete Montenegro
Arquivo de Som:
Lily Monstro (Yvonne DeCarlo) em Os Monstros (Mastersound)
Biografia:
Arlete Montenegro é uma dubladora Paulistana.
Início
Arlete Branco nasceu em 15 de Outubro de 1938 em São Paulo,
Capital. Começou a carreira aos 12 anos de idade em uma fabrica.
Rádio São Paulo
Aos 16 anos, fez um teste na Rádio São Paulo chamado Procura-Se Uma Estrela, passando e ficando em primeiro lugar. Por ser o quarto concurso que a emissora fazia, Arlete ficou conhecida como a Estrela do 4º Centenário.
O concurso, procurava uma atriz para fazer dupla romântica com o ator gaúcho, Avallone Filho.
Seu primeiro trabalho no rádio, foi na novela Silêncio (1954), de Waldir de Oliveira, atuando ao lado do galã Avalone Filho. Fez uma carreira extensa no rádio como rádioatriz, tendo até ganho o premio Tupiniquim de melhor rádioatriz.
Arlete Montenegro (1956)
Entre outras novelas que atuou, estão De Braços Vazios (1955), O Garoto Do-Re-Mi (1956), Nostradamus (1957), Abismo (1958), Os Sete Pecados Mortais (1958), O Bouquet de Isabel (1958), Pedacinho de Céu (1958), Cara Suja (1958), Guerra e Paz (1958), Uma Escada Para o Céu (1959), Um Coração Sem Dono (1959), O Mártir do Calvário (1959), O Terceiro Pecado (1959), Orgulho (1959), Histórias de Angela Maria (1959), Corações em Chamas (1959), Um Coração Sem Dono (1959), Beija-Me, Outra Vez, Desconhecido (1959), Nega Fulô (1959).
Arlete Montenegro, Nícia Soares, e Elvira Samara (1959)
Lágrimas de Sangue (1960), Duas Órfãs na Tempestade (1960), Passado Que Volta (1960), Chegaste Muito Tarde (1960), O Homem do Espelho (1960), O Foragido (1960), Vidas Amargas (1960), Um Rosto Sem Nome (1960), A Mulher Que Perdeu a Alma (1961), A Mulher Que Perdeu a Sombra (1961), A Mulher Que Veio de Longe (1961), A Menina do Veleiro Azul (1962), Eles São Culpados (1962), Noite Iluminada (1962), A Moça da Neblina (1962), Ps Deus Também Choram (1962), O Testamento (1963), O Dono da Saudade (1963), Noite Iluminada (1963), O Senhor do Solar das Pedras (1963), entre outras.
Na emissora, também atuou nos programas Amores Imortais (1956), Uma Lágrima de Casanova (1956), Do Zero Ao Infinito (1957), e Cidade Perdida (1958).
Chegou a gravar novelas pras várias rádios e mídias diferentes, como a novela O Leopardo (1979), de Ivani Ribeiro, ao lado de Eva Wilma e John Herbert, Há Dois Mil Anos (1995) e Nosso Lar (1997), para a Rádio LBV Mundial, entre outras.
TV Record
Na TV começou na TV Record, participando de novelas e teleteatros.
Entre os teleteatros, fez O Corcunda de Notre-Dame, interpretando
Esmeralda.
TV Tupi
Em 1956, foi para a TV Tupi, aonde fez a novela Vôo 509 (1956).
TV Record
Posteriormente, retornou para a TV Record, aonde fez as novelas Vôo 509 (1957), My Darling (1957), Ambição (1957), Desce o Pano (1957), Éramos Seis (1958), Aqueles Olhos (1958), Cela da Morte (1958), A Cidadela (1959), e Folhas Ao Vento (1960).
Em programas teatrais, esteve em Era Uma Vez..., em peças como A Pele (1962). Grande Teatro Record, em peças como O Caminho das Estrelas (1962). Além de peças no programa Grande Teatro Record (1963), ao lado de Sérgio Brito, Maria Fernanda, Ítalo Rossi, Carlos Zara, e outros.
Em um entremeio nesse período de atuação na TV Record, seu marido falece, e Arlete se afasta da carreira artística. O que a ajudou a se reerguer, foi a dublagem que começa pouco tempo depois.
TV Excelsior
Em 1964, vai trabalhar na TV Excelsior.
Na emissora, fez longa carreira, atuando em diversas novelas. Entre elas, estão As Solteiras (1964), Ambição (1964), Folhas Ao Vento (1964), O Caminho das Estrelas (1965), As Minas de Prata (1966), Sublime Amor (1967), A Muralha (1968), Legião dos Esquecidos (1968), A Menina do Veleiro Azul (1969), Dez Vidas (1969-70), e Mais Forte Que O Ódio (1970).
TV Tupi
Arlete Montenegro e Adriano Reys (1971)
Em 1971, retorna a TV Tupi.
Na emissora, também atua em diversas novelas, como O Preço de Um Homem (1971-72), Rosa-dos-ventos (1973), Divinas & Maravilhosas (1973), As Divinas "...e Maravilhosas" (1974), Meu Rico Português (1975), A Viagem (1975), Papai Coração (1976-77), O Profeta (1977), João Brasileiro, o Bom Baiano (1978), e Aritana (1978).
TV Bandeirantes
Arlete Montenegro (1977)
Em 1980, entra para a TV Bandeirantes. Na emissora, atua nas
novelas Um Homem
Muito Especial (1980), e Os Adolescentes (1981).
TV Cultura
Um tempo depois, entrou na TV Cultura, aonde fez as novelas Partidas Dobradas
(1981), Casa de Pensão (1982), e Iaiá Garcia (1982).
Em programas teatrais, atuou em peças em Cabaré Literário (1980).
SBT
Posteriormente, ingressa no SBT, aonde atua em diversas novelas,
como: Conflito (1982),
A Ponte do Amor (1983), Anjo Maldito (1983), Meus Filhos,
Minha Vida (1984), e Brasileiras e Brasileiros (1991).
Rede Globo
Na Rede Globo, esteve na série Retrato de Mulher,
no episódio Era Uma Vez... Teresa (1993).
CNT Gazeta
No ano seguinte, participa da novela Irmã Catarina (1996), na Gazeta, antiga CNT Gazeta, gravado em 1994, mas só indo ao ar dois anos depois.
Rede Globo
Na Rede Globo, esteve nas novelas História de Amor (1995), sendo sua primeira novela feita no Rio de Janeiro, e Cara e Coroa (1995-96).
Em série, atua em Você Decide (1997).
Rede Record
Logo em seguida, atua na minissérie da Rede Record, O Olho da Terra (1997).
Arlete fica alguns período sem realizar trabalhos na TV, cinema e teatro, como em 2001, e a partir de 2007 em período maiores de hiato.
SBT
Em 2002, retorna ao SBT depois de 12 anos, e atua na novela Marisol (2002).
TV Cultura
De volta a Cultura, participou do projeto de exibir comedias teatrais, chamado Senta Que Lá Vem Comédia, em peças como Defeito de Família (2005).
Rede Globo
Arlete Montenegro (2009)
De volta a Rede Globo,
atua nas novelas Páginas da
Vida (2006), e O Profeta (2006-07).
Cinema
Arlete Montenegro em O Conto do Vigário (1976)
Arlete também fez cinema. Atuou nos filmes O Conto do Vigário (1976),
Meus Homens, Meus Amores (1978), Palácio de Vênus (1980), Um Homem Muito
Especial (1980), O Sexo Nosso de Cada Dia (1981), Prazeres Permitidos
(1981), Tessa, a Gata e As Safadas (1982), Tudo na Cama é Sexo
(1983), Sua
Única Arma (1983), Júlia e Os Pôneis (1987), A Guerra dos Vizinhos
(2010), e E A Vida Continua...
(2012).
Teatro
Arlete Montenegro, Gianfrancesco Guarnieri e Benvindo Siqueira na peça Você Tem Medo do Ridículo, Clark Gable? (2005)
No teatro, começou por volta de 1960. Ela estreou em peças como Noites Brancas (1970), ao lado de Jovelty Archangelo, e Marcus de Toledo, no Teatro Popular no Teatro Sesi, em São Paulo, e em Águas de Lindóia.
A Falecida Senhora Sua Mãe (1970), ao lado de Jovelty Archangelo, no Teatro de Arte, em São Paulo.
Arlete Montenegro e Adriano Reys (1971)
Senhora (1971), Carmen Silva, Elisabeth Hartmann, Marcus Toledo, Ruthinéa de Moraes, João José Pompeo, entre outros, no Teatro Popular no Teatro Sesi, em São Paulo.
A Ilha das Cabras (1972), ao lado de Ana Mauri, Iara Lins, e Flávio Galvão, no Teatro de Arena, em São Paulo.
O Médico e a Força (1973-74), ao lado de Kleber Macedo, Jacques Lagôa, Elias Gleizer, Ana Rosa, entre outros, no Teatro Popular no Teatro Sesi, em São Paulo.
Em Moeda Corrente do País (1975), ao lado de Cleyde Yáconis, Henrique Martins, Edgar Franco, Eliana Rocha, e Vic Militello.
Dois na Gangorra (1976), com direção Jurandir Pereira, ao lado de Carlos Arena.
Aluga-Se Uma Barriga (1979), de Jurandir Pereira, ao lado de José Parisi, Xandó Batista, e Ivete Bonfa, no Teatro Aplicado, em São Paulo.
Um Chinelo na Cama (1980), de Jurandir Pereira, ao lado de Carlos Arena, no Teatro Aplicado, em São Paulo. Também percorrendo o interior paulista com a peça.
Essa Gente Incrível (1981), de Neil Simon, com direção de Paulo Wolf, ao lado de Eva Todor, Paulo Wolf, Vicente Baccaro, Nirce Levin e Paulo Novaes, no Teatro Hilton, em São Paulo.
Toalhas Quentes (1983-85), ao lado de Jonas Mello, John Hebert, Ivete Bonfá, e Zélia Martins, no Teatro Zaccaro, em São Paulo.
Velório a Brasileira (1986-87), ao lado de Marcos Lander, Fátima Maluf, Ronaly Moreno, Sérgio Buck, Eudes Carvalho, e Hélcio Magalhães, no Teatro Sadí Cabral, em São Paulo.
Tropicanalha: Uma Farsa Corrupta (1989-90), aonde atuou apenas vocalmente ao lado Luiz Parreiras e Paulo Hesse, acompanhando o elenco presencial de Ivete Bonfá, Paulo Prado, Daliléa Ayala, Paulo Moreno, e Rosemar Schick, no Teatro Brasileiro de Comédia, em São Paulo.
Ações Ordinárias (1992), ao lado de Elizabeth Savalla, Camilo Áttila, Jonas Mello, Rogério Fróes, e outros, no Teatro Copacabana, Rio de Janeiro.
As Bruxas (1994), ao lado de Marli Marley, Imara Reis, Ester Goés, e Jussara Freire, na Sala São Luiz, em São Paulo.
Descalços no Parque (1995), de Neil Simon, ao lado de Eduardo Galvão, Marta Volpiani, Tácito Rocha, e Walter Breda, no Teatro Ruth Escobar.
As Moças do Segundo Andar (1995), ao lado de Nicole Puzzi, Sônia de Paula, no Teatro Galéria, no Rio de Janeiro.
El Dia Que Me Quieras (1996)
El Dia Que Me Quieras (1996), ao lado de Ângela Valério, Naldo Alves, Rinaldo Genes, Gustavo Trestini, Perla Di Maio, e Wal Menezes, no Teatro Glória, no Rio de Janeiro.
El Dia Que Me Quieras (1996)
Allan Kardec (1998), com direção de Rogério Fabiano e Paulo Afonso de Lima, ao lado de Rogério Fabiano, Tina Ferreira, Tadeu di Pietro,Rosaly Papadopol, Renato Pietro, Markus Avaloni.
Pérola (1999), ao lado de Vera Holtz, Sérgio Mamberti, Roberta Mal-ta, Edgar Amorim, David Taiu, no Teatro Teatro Lauro Gomes, em São Bernardo do Campo, São Paulo.
O Auto da Paixão de Cristo (2000), ao lado de Milton Gonçalves, Cláudio Mmaberti, Cláudio Curi, Sônia Lima, Roberto Pirilo, Sérgio Buck, Luiz Parreiras, e Dennis Derkian, no pólo cultural Grande Otelo, no Anehmbi, em São Paulo.
À Margem da Vida (2002), ao lado de Cristiane Fischer, no Centro de Memória do Teatro Paulista, em São Paulo.
Quebrando Códigos (2003-04), ao lado de Rubens de Falco, Valdemar Dias, Carlos Palma, Edgar Bustamente, Flávia Pucci, e Oswaldo Mendes, no Teatro Tuca Arena, em São Paulo.
A Estranha (2004-05), de Antonio Rocco, ao lado de Newton Bicudo, Melissa Vaz, Lulu Pavarini, Arlete Montenegro, Sérgio Corsetti, e Reinaldo Taunay, no SESC Belenzinho, em São Paulo.
Você Tem Medo do Ridículo, Clark Gable? (2005), ao lado de Gianfrancesco Guarnieri para o programa Senta Que Lá Vem Comédia, da TV Cultura.
A Última Carta (2007), com direção de Roberto Vignati, em São Paulo.
Arlete Montenegro e Rosi Campos (2007)
Retrato Emoldurado (2007), ao lado de Rosi Campos, no Teatro dos Bancários, e Teatro Municipal, em São Paulo.
De Artista e Louco Todo Mundo Tem Um Pouco (2015), ao lado de Milton Levy, Claudio Andrade, e Dani Marcondes
E, O Brasil de Cuecas (2016), direção de Jacques Lagoa, ao lado de Roberto Arduim, Arlete Montenegro, Delurdes Moraes, Jorge Cerruti, Daliléa Ayala, Wagner Maciel, e Adriano Arbol, no Teatro APCD, em São Paulo.
Prêmios
Em 1960, ganha o Prêmio Roquette Pinto de melhor rádioatriz galã de São Paulo de 1959.
Vida Pessoal
Em sua vida pessoal, Arlete foi casa na década de 1950, com Duílio. Com o falecimento do marido, ela entrou em depressão e largou a TV e o teatro por algum tempo. Nessa ocasião, morava com a amiga e rádioatriz Sônia Moreira, que a ajudou muito. Pouco tempo depois entrou para a dublagem, o que a ajudou a se reerguer.
Por volta de 1965, já estava novamente casada, e deu a luz nesse ano à Fábio.
Em 1978, namora José Desidério, que trabalhava na equipe esportiva da TV Tupi.
Dublagem
Na dublagem, Arlete entrou por volta de 1958/59 na Odil
Phono Brasil. No início, dublava apenas para o cinema nacional, mas
posteriormente começou a dublar em séries para a TV. Na mesma época,
também ingressou na GravaSon. Passou alguns anos na AIC.
Arlete passou por todos os estúdios paulistas, entre eles Marshmellow, BKS, Parisi Vídeo, Álamo, e Dubla Vídeo.
Em meados dos anos de 1960, se afasta da dublagem, retornando por volta de 1989. Na ocasião, atua nos estúdios Maga, BKS, S&C, e Álamo. Nos anos de 1990, esteve nos estúdios BKS, Álamo, S&C, Megassom, e Mastersound.
Nos anos 2000, esteve noa estúdios BKS, Álamo, Centauro, Parisi Vídeo, Mastersound, Sigma, Dublavídeo, Studio Gábia, Vox Mundi, e Wood Video.
E por fim nos anos de 2010, esteve nos estúdios Studio Gábia, Lexx, Dublavídeo, Sigma, Marshmallow, Centauro, UniDub, Grupo Macias, Artsound, Wood Video, e Vox Mundi.
Helen Mirren
Entre seus trabalhos, temos Meryl Streep em Álbum de Família, e O Diabo Veste Prada, Lauren Bacall em Encontro Marcado Com a Morte, e O Falsificador, Shirley Knight em Melhor é Impossível, e a sequência Segurança de Shopping, Brenda Blethyn em Convenção das Bruxas (1ª Dublagem), e Tudo em Família (2001), Ursula Andress em Busca Sem Fim / A Montanha dos Canibais, e Sol Vermelho, Kathy Bates em A Fabulosa Gilly Hopkins, e Pronta Para Amar, Judi Dench em Cats, e na sequência O Exótico Hotel Marigold, Margo Martindale em O Céu é de Verdade, e O Maior Amor do Mundo, Andie MacDowell em Eu, Minha Mulher e Minhas Cópias (2ª Dublagem), e O Jogador, Dana Ivey em Ella e John, e Histórias Cruzadas, Grace Zabriskie em Brinquedo Assassino 2, e The Glow - Energia Vital, Sophia Loren em A Condessa de Hong Kong, Nine, e Prêt-à-Porter, Gina Lollobrigida em Amor à Italiana, e Quando Setembro Vier, Julie Christie em Em Busca da Terra do Nunca, e Longe Dela, Catherine Deneuve em 8 Mulheres, e Dançando no Escuro, e Vanessa Redgrave em A Promessa, e De Bem Com a Vida.
Além disso, também foi a voz das atrizes Mary Tyler Moore em Contra Corrente (2009), Kirstie Alley em Pecados em Família, Sally Field em Diga Que Não é Verdade, Bette Midler em Abracadabra (2ª Dublagem), Jessica Lange em Segredo de Sangue, Shirley MacLaine em Amor Por Acidente, Angie Dickinson em Duets - Vem Cantar Comigo, Joanne Dru em Super Snooper - Um Tira Genial, June Lockhart em Nossa Querida Babá - O Conto de Fadas Continua, Bette Davis em A Noiva da Primavera, Diane Keaton em O Clube das Desquitadas, Linda Hunt em Ela é o Diabo, Dianne Wiest em O Último Ato, Lana Turner em Retrato em Negro, Susan Hayward em Duelo de Paixões, Debbie Reynolds em Como Agarrar Meu Ex-namorado, Maggie Smith em Amor e Inocência, Jane Fonda em Pais e Filhas, e Claudia Cardinale em Todos Os Caminhos Levam à Roma.
Yvonne DeCarlo
Em séries, foi a voz da atriz Concetta Tomei em
Providence, e Terapeuta Boa de Bola, além das personagens Diane
Evans em
Roswell, Juiza Biotch em Ugly Betty, Martha
Logan e Lynne Kresge em 24 Horas, Honey Bernstein-Flynn em Três Irmãs, Katherine Forman "Kitty" em De Volta Aos Anos de 1970, Madame Durwin em Cybercops, Os Policias do Futuro,
e Lily Monstro na ultima dublagem, feito na
Mastersound de Os Monstros.
Puff em Bob Esponja
Em desenhos, fez muitas participações em animes, como Karmesait em
Sailor Moon R, Ikuko Tsukino em Sailor Moon S e Sailor Moon Super S,
Sailor Galáxia em Sailor Moon Stars, Mãe do Jinenji em Inuyasha,
Pixie em Monster Rancher, Madame Sulliman no longa-metragem O
Castelo Animado, além de personagens em series animadas americanas,
como Senhora Puff em Bob Esponja, Avó em Pestinha e
Feroz, Mala na versão dos Anos de 1990 de Super Homem, Eleanor em
W.i.t.c.h., e Urânia em Jem e Os Hologramas.
Em novelas, foi Mercedes Salazar em Gata Selvagem, Rüçhan em Ezel, Bedar Sönmez em Sila - Prisioneira do Amor, Úrsula Roa de Gallardo em Amanhã é Para Sempre (1ª Dublagem),
e Violeta de Icaza em O Que a Vida Me Roubou (1ª Dublagem).
Trabalhos:
Filmes
- Meryl Streep em Álbum de Família, Ao Entardecer, As Filhas de Marvin (1ª Dublagem), Dívida de Honra, Florence: Quem é Essa Mulher?, O Diabo Veste Prada, e Um Divã Para Dois
- Lauren Bacall em Assassinato no Expresso Oriente (1974 - DVD), Encontro Marcado com a Morte, O Acompanhante, e O Falsificador
- Shirley Knight em Melhor é Impossível, O Idiota do Meu Irmão, Segurança de Shopping, e Segurança de Shopping 2
- Brenda Blethyn em Convenção das Bruxas (1ª Dublagem), Meu Namorado Pumpkin, e Tudo em Família (2001)
- Ursula Andress em Busca sem Fim / A Montanha dos Canibais, Fúria de Titãs (1981) (VHS), e Sol Vermelho
- Kathy Bates em A Fabulosa Gilly Hopkins, O Dia Em Que a Terra Parou (2008), e Pronta Para Amar
- Judi Dench em Cats, O Exótico Hotel Marigold, O Exótico Hotel Marigold 2, e Sete Dias com Marilyn
- Margo Martindale em Família Hollar, O Céu é de Verdade, O Maior Amor do Mundo, e Wilson
- Andie MacDowell em Eu, Minha Mulher e Minhas Cópias (2ª Dublagem), e O Jogador
- Helen Mirren em A Rainha, Coração de Tinta, e Red - Aposentados e Perigosos
- Caroline Aaron em De Que Planeta Você Veio?, e Edwards Mãos de Tesoura
- Dana Ivey em Correndo Atrás do Diploma, Ella e John, e Histórias Cruzadas
- Frances Sternhagen em O Nevoeiro (1ª Dublagem), e Um Amor de Vizinha
- Lynn Redgrave em Fronteira de Liberdade, e Spider - Desafie Sua
Mente
- Grace Zabriskie em Brinquedo Assassino 2, e The Glow - Energia
Vital
- Jane Alexander em A Pele, Banquete do Amor, e Dramática Travessia
- Sophia Loren em A Condessa de Hong Kong, Nine, e Prêt-à-Porter
- Gina Lollobrigida em Amor à Italiana, e Quando Setembro Vier
- Julie Christie em Em Busca da Terra do Nunca, e Longe Dela
- Harriet Walter em A Governanta, e A Jovem Rainha Victoria
- Catherine Deneuve em 8 Mulheres, e Dançando no Escuro
- Vanessa Redgrave em A Promessa, e De Bem Com a Vida
- Ellen Burstyn em Nostalgia, e O Melhor Presente é o Amor
- Holland Taylor em Legalmente Loira, e Tenha Fé
- Vilma Degischer em Sissi, e Sissi - A Imperatriz
- Sra. Clark, Mãe de Liz (Mary Tyler Moore) em Contra Corrente (2009)
- Brenda Geck (Kirstie Alley) em Pecados em Família
- Valdine Wingfield (Sally Field) em Diga Que Não é Verdade
- Winifred Sanderson "Winnie" (Bette Midler) em Abracadabra (2ª
Dublagem)
- Martha Baring (Jessica Lange) em Segredo de Sangue
- Grace Winterbourne (Shirley MacLaine) em Amor Por Acidente
- Blair (Angie Dickinson) em Duets - Vem Cantar Comigo
- Rosy Labouche (Joanne Dru) em Super Snooper - Um Tira Genial
- Nell Grayson (June Lockhart) em Nossa Querida Babá - O Conto de Fadas Continua
- Linda Gilman (Bette Davis) em A Noiva da Primavera
- Annie Paradis (Diane Keaton) em O Clube das Desquitadas
- Hooper (Linda Hunt) em Ela é o Diabo
- Carol Stapleford (Dianne Wiest) em O Último Ato
- Sheila Cabot (Lana Turner) em Retrato em Negro
- Katie O'Neill Kildare (Susan Hayward) em Duelo de Paixões
- Vovó Mazur (Debbie Reynolds) em Como Agarrar Meu Ex-namorado
- Lady Gresham (Maggie Smith) em Amor e Inocência
- Teddy Stanton (Jane Fonda) em Pais e Filhas
- Carmen (Claudia
Cardinale) em Todos Os Caminhos Levam à Roma
- Arletty (Verida Evans) em Transamérica
- Fayette Newsome (Mary Liboiron) em O Segredo de Brokeback Mountain
- Placida (Alice Krige) em Átila - O Huno
- Sonya (Lin Shaye) em O Cruzeiro das Loucas
- Mãe de Rosa (Rosa María Sardà) em Tudo Sobre Minha Mãe
- Judy (Patricia Clarkson) em Vicky Cristina Barcelona
- Liz Franks (Joanna Lumley) em Estranha Amizade
- Sra. Burke (Grayce Mills) em Vale da Vingança
- Biancarrolli (Jane Ferrar) em O Fantasma da Ópera (1943)
- Sra. Crabtree (Daryl Hannah) em Os Batutinhas (1ª Dublagem)
- Charlotte Cobb (Lily Tomlin) em Correndo Atrás do Diploma
- Olympia Chavez (April Clough) em Eu, Você e Os Outros
- Beverly Connelly (Shirley Knight) em Melhor é Impossível
- Catherine Frazier (Candice Bergen) em Mulheres - O Sexo Forte
- Mary (Louise Lasser) em O Hábito Faz o Monge
- Margo Lane (Penelope Ann Miller) em O Sombra
- Stella Baines (Lee McCain) em De Volta Para o Futuro (1ª Dublagem)
- Sra. Durrell (Imelda Staunton) em Minha Família e Outros Bichos
- Trudy Newman (Julie Kavner) em Click
- Martha Wilson (Betty White) em Denis - O Pimentinha Ataca
Novamente
- Eleanor Hewett (Penelope Wilton) em Match Point - Ponto Final
- Hannah (Gena Rowlands) em Corações Apaixonados
- Anne Cunningham (Tyne Daly) em Amor à Paisana
- Dolores Addams (Diane Delano) em O Retorno da Família Addams
(2ª Dublagem)
- Diane Evans (Mary Allen Trainor) em Roswell
- Francine (Bibi Anderson) em Aeroporto 80 - O Concorde
- Isabel (Mimi Kuzyk) em Gritos do Além
- Cynthia (Octavia Spencer) em Nunca Fui Beijada
- Tia Eva (Louise Fletcher) em Matemática do Diabo
- Esther Stevenson (Jane Alexander) em Banquete do Amor
- Lisa (Kelly LeBrock) em Mulher Nota 1000
- Lynda Hansen (Concetta Tomei) em Providence
- Cesca Camonte (Ann Dvorak) em Scarface a Vergonha de Uma Nação
- Ellie Silverstein (Lois Smith) em Segunda Chance
- Professora (Nancy Lenehan) em Entre a Cozinha e o Estádio
- Dominique (Dominique Michel) em As Invasões Bárbaras
- Vivian Perry (Cicely Tyson) em Rompendo Correntes
- Charlene (Jane Curtin) em O Guardião: Em Busca da Lança Sagrada
- Glenda (Celia Weston) em Como Perder Um Homem Em 10 Dias
- Sherry Bailey (Patti LuPone) em Deu a Louca nos Astros
- Condessa Kuchinska (Lila Kedrova) em Cortina Rasgada
Séries
- Concetta Tomei em
Providence, e Terapeuta Boa de Bola
- Madame Durwin (Tomoko Ishihara) em Cybercops, Os Policias do
Futuro
- Jessica Fletcher (Angela Lasbury) (segunda voz) em Assassinato Por Escrito
- Katherine Forman "Kitty" (Debra Jo Rupp) em De Volta Aos Anos de 1970
- Martha Logan (Jean Smart) e Lynne Kresge (Michelle Forbes) em 24
Horas
- Honey Bernstein-Flynn (Dyan Cannon) em Três Irmãs
- Juiza Biotch (Caroline Aaron) em Ugly Betty
- Lily Monstro (Yvonne DeCarlo) em Os Monstros (Master Sound)
- Madeline Westen (Sharon Gless) em Queima de Arquivo
Desenhos
- Ikuko Tsukino em Sailor Moon S, e Sailor Moon Super S
- Karmesait em Sailor Moon R
- Sailor Galáxia em Sailor Moon Stars
- Mãe do Jinenji em Inuyasha
- Madame Sulliman em O Castelo Animado (Longa-Metragem)
- Avó em Pestinha e Feroz
- Mala em Super Homem (Anos de 1990)
- Eleanor em W.I.T.C.H.
- Urânia em Jem e Os Hologramas
- Sra. Puff em Bob Esponja
- Pixie em Monster Rancher
- Claudia Furschtein em As Aventuras dos Chipmunks
- Rosetta em Lupin III - O Ouro da Babilônia
- Avó de Miyori em Miyori e a Floresta Mágica (Longa-Metragem)
Novelas
- Mercedes Salazar (Isabel Moreno) em Gata Selvagem
- Rüçhan (não creditado) em Ezel
- Bedar Sönmez (Zeynep Eronat) em Sila - Prisioneira do Amor
- Úrsula Roa de Gallardo (Yolanda Ciani) em Amanhã é Para Sempre (1ª Dublagem)
- Violeta de Icaza (Lizetta Romo) em O Que a Vida Me Roubou (1ª Dublagem)
- Avó Edna (Peggi Cordero) em Karkú
- Luciana de Irazábal (Elsa Cáedenas) em Mar de Amor
Fontes: Diário da Noite (SP), Dublanet, Acervo Pessoal, O Governador, Imprensa Oficial, Jornal da República, IMDB, Radiolândia, Dramaturgia Brasileira - In Memoriam, Correio Braziliense, Revista Manchete, Telenoveleiros, Enciclopédia Itaú Cultural, Elenco Brasileiro, A Luta Democrática, Alexandre Luiz Mate, Folha de Londrina, Teatro Chick, Teatro Next, Folha de Boa Vista, Carlos Arena, Aplauso Imprensa Oficial, The Enemy, Folha Ilustrada.
Arquimedes Pires
Arquivo de Som:
Daniel Boone (Fess Parker) (primeira voz) em Daniel Boone
Arquimedes Pires foi um dublador Paulistano.
Início
Arquimedes Estrázulas Pires nasceu em 1946 em Palmas, no Paraná. Entrou para o teatro na adolescência e depois foi para o rádio em 1963.
TV Excelsior (SP)
Em 1967 foi para São Paulo, aonde trabalhou na TV Excelsior, na novela A Muralha (1967).
Dublagem
Na dublagem entrou em 1967, ainda quando trabalhava na TV Excelsior. Foi convidado por Rita Cleós e Magno Marino, que trabalhavam com ele na novela A Muralha, para fazer um teste na AIC. Arquimedes fez o teste para o personagem Daniel Boone e passou, fazendo desde então uma carreira de sucesso na dublagem.
Alem de Daniel Boone, Arquimedes fez algumas participações em séries da época, como Terra de Gigantes, Jornada Nas Estrelas, A Feiticeiras, Viagem Ao Fundo do Mar, Lancer, Shane, Agente 86, entre outros.
Também dublou atores, como Troy Donahue, Herbert Lom, Michael Ansara, e George Kennedy, mas foi dublando Charlton Heston que se sobressaiu. Dublou diversos filmes dele na AIC, e posteriormente na BKS. Entre eles, temos Agonia e Êxtase, El Cid, Heróis Não Se Entregam, Nairobi Affair, e Pânico na Multidão.
Arquimedes também trabalhou na empresa de dublagem Odil Fono Brasil.
Quando a crise da AIC piorou, por volta de 1971/72, Arquimedes se retira na empresa e da dublagem, e segue a carreira de engenheiro. Anos mais tarde, por volta de final dos anos de 1970, início dos anos de 1980, retorna a AIC, agora chamada BKS, aonde dubla esporadicamente. Se afasta definitivamente da dublagem um tempo depois.
Engenharia
Após se afastar da dublagem no início dos anos de 1970, segue carreira como engenheiro, na qual já tinha uma formação técnica, e entra para a empresa Techint, aonde fica 8 anos. Posteriormente, reinicia seus estudos de engenharia. Em sua carreira, viajou o Brasil, e para outros países.
Trabalhos:
Filmes
- Charlton Heston em Agonia e Êxtase, El Cid, Heróis Não Se Entregam, Nairobi Affair, e Pânico na Multidão
- George Vird (Cameron Mitchell) em Terra do Inferno
Séries
- Daniel Boone (Fess Parker) (primeira voz) em Daniel Boone
Fontes: Arquimedes Pires, Comunidade AIC - Dublagem Com Arte, Universo AIC, Dublanet.